1/21/12

barney

barney: Australian slang for a fight

I had the most wonderful conversation with a gentleman, or should I say bloke, from down-under the other afternoon. Him and his wife are visiting Boise (again) to catch up with old friends.  Apart from barely understanding most of what he said due to the mere fact that his ratio of slang words to actual English used was almost 5:1, I soaked in an overwhelming sense of ease.  He seemed laid back, as most individuals from that area are.  My life has been a giant spiral of stress these past few weeks, well years really. And despite the spinning tornado of chaos that encircles me now, I will smile and say, "apples, she'll be." 

I wrote the following poem on the drive to Provo, UT to help ease my nerves and reflect on the fact that I keep falling in love with assholes and how that in no way shape or form contributes to my sanity. Maybe I'm turning into a she-woman-man hater.  Anyway, I promise promise promise that I will catch up on posts.  My life is crazy stressed out busy lately. Sigh.

The Fight

por qué no sé
no sé por qué

mi amor
cállate por favor
por qué
porque

tu corazón falta
mi amor
tienes pajaros en tu cabeza
por favor
por qué
porque
siempre, tus ojos son cerrados
tu voz es en selencio

mi amor
ay, mi amor
mi amorcita
no me diga, "mi amorcita" por favor
no existen amor entre nosotros

por qué
porque

voy a salir
?hoy día?
no sé
por qué no sé
no sé por qué

Don't frown, even if you feel like death 

update- I think I added that last line in one of my crazy insomniatic spells, my goodness, the things I do when I am sleep deprived!

No comments:

Post a Comment